
“The first time I saw La Strada, I was renting a very depressing room on Via Tiburtina, full of hope and trying to become an actress, and it opened up a whole new world for me. I especially love the character of Gelsomina, she’s such an unconventional female character, and in some way I see myself in her. There’s this idea of being a clown, which carries both the joy of living and the bitterness of life. I’ve also painted some artworks inspired by this film”
“La prima volta che ho visto La Strada ero in una stanza presa in affitto sulla Tiburtina tristissima, con tutta la speranza di voler far l’attrice: mi ha aperto un mondo. Mi piace soprattutto il personaggio di Gelsomina, è un personaggio femminile diverso dal solito e in qualche modo in lei rivedo me stessa. C’è questo fatto di essere un clown, che porta con sé sia la gioia di vivere che l’amarezza della vita. Ho anche dipinto dei quadri ispirati a questo film”

Reply